Mikhail Poda

Topic: Leader, Ruler

Hebrew Transcription Meaning Example
מַנְהִיג manhíg leader המנהיג נאם בפני העם. – The leader gave a speech to the public.
נָשִׂיא nasí president (also: “prince” in some contexts) הנשיא נפגש עם ראש הממשלה. – The president met with the prime minister.
רֹאשׁ rosh head; chief הוא הראש של המחלקה. – He is the head of the department.
יו״ר (יושב ראש) yo”r chairperson (committee/board) יו״ר הוועדה פתח את הישיבה. – The committee chair opened the meeting.
מְנַהֵל menahél manager; director המנהל אישר את התקציב. – The manager approved the budget.
מְפַקֵּד mefakéd commander המפקד נתן פקודה ברורה. – The commander gave a clear order.
מְפַקֵּחַ mefakée’ach supervisor; inspector המפקח בדק את העבודה באתר. – The inspector checked the work on site.
מְמוּנֶה memuné person in charge; appointee הממונה על הבטיחות הגיע לביקורת. – The person in charge of safety came for an inspection.
מוֹשֵׁל moshél governor; ruler המושל הכריז על מצב חירום. – The governor declared a state of emergency.
נָגִיד nagíd governor (esp. central bank); high leader (biblical/older) נגיד הבנק הסביר את ההחלטה. – The central bank governor explained the decision.
עוֹצֵר otzér regent (also curfew) העוצר שלט בשם המלך הצעיר. – The regent ruled in the young king’s name.
יוֹרֵשׁ עֶצֶר yoresh etser crown prince יורש העצר הגולה שהפך לתקוותה של איראן - The exiled crown prince who became Iran’s hope.
שַׂר sar minister; (biblical/older: prince/official) השר הודיע על רפורמה חדשה. – The minister announced a new reform.
רֹאשׁ מֶמְשָׁלָה rosh memshalá head of government; prime minister ראש הממשלה נאם בכנסת. – The prime minister spoke in the Knesset.
רֹאשׁ עִיר rosh ir mayor ראש העיר חנך את הפארק החדש. – The mayor inaugurated the new park.
מֶלֶךְ mélech king המלך ישב על הכס. – The king sat on the throne.
מַלְכָּה malká queen המלכה קיבלה את פני האורחים. – The queen welcomed the guests.
נָסִיךְ nasích prince הנסיך למד באוניברסיטה בחו״ל. – The prince studied at a university abroad.
נְסִיכָה nesichá princess הנסיכה השתתפה בטקס הרשמי. – The princess attended the official ceremony.
קֵיסָר kéisar emperor הקיסר הרחיב את גבולות האימפריה. – The emperor expanded the empire’s borders.
קֵיסָרִית kéisarit empress הקיסרית תמכה באמנויות. – The empress supported the arts.
שַׁלִּיט shalít ruler; dictator (often negative) השלטון הפך לשלטון שליט יחיד. – The regime became a one-man rule.
רִיבוֹן ribón sovereign הריבון קבע את חוקי הממלכה. – The sovereign set the kingdom’s laws.
אֲדוֹן adón lord; master האדון דרש נאמנות מלאה. – The lord demanded full loyalty.
בּוֹס bos boss (informal) הבוס שלי ביקש שנישאר עד מאוחר. – My boss asked us to stay late.