Mikhail Poda

Topic: from Common to Rare

Hebrew Transcription Meaning Notes / Example Usage
מָצוּי matzúy common, commonly found Neutral, broad. מצב מצוי – a common situation.
נָפוֹץ nafótz widespread, prevalent Ideas, items, usage. שימוש נפוץ – common usage.
רוֹוֵחַ rovéach popular, prevailing Often for opinions or names. דעה רווחת – prevailing opinion.
שָׁכִיחַ shakhíach frequent, habitual Neutral tone. תופעה שכיחה – a frequent phenomenon.
רָגִיל ragíl usual, ordinary Personal habits or common situations. מקרה רגיל – a normal case.
סָדִיר sadír regular, systematic Routine or process. קצב סדיר – regular rhythm.
תָּדִיר tadír frequent (formal) Recurring but not constant. אירוע תדיר – a frequent event.
תָכוּף tachúf recurring, frequent Often refers to time intervals. עדכונים תכופים – frequent updates.
נָדִיר nadír rare, uncommon Opposite of שכיח. סיכוי נדיר – a rare chance.
אִי רְגִיל i regíl unusual, out of the ordinary Slightly formal. תגובה אי רגילה – an unusual reaction.
חָרִיג charíg abnormal, exceptional (often negative) התנהגות חריגה – abnormal behavior.
יוֹצֵא דּוֹפֶן yotzé dófen exceptional, extraordinary Positive connotation. כישרון יוצא דופן – extraordinary talent.
יָחִיד בְּסוּגוֹ yakhíd besugó one of a kind Rare uniqueness. מוצר יחיד מסוגו – one-of-a-kind product.
חָסַר תַּקְדִּים chásar takdím unprecedented Formal tone. אירוע חסר תקדים – unprecedented event.